Dėl koronaviruso pandemijos visame pasaulyje buvo atšaukta daug renginių, įskaitant ir vertimo bei lokalizacijos konferencijas, kuriose savo kvalifikaciją tobulino ir LINGVOBALT vertimų biuro komanda. Tačiau pandemija nesustabdė vertimų biurų atstovų noro dalytis žiniomis ir patirtimi. Tuo tikslu buvo sukurta kalbos profesionalų bendruomenė, jungianti vertimų biurų narius iš įvairių pasaulio šalių. Šios bendruomenės nariai aktyviai organizuoja įvairius virtualius renginius, kuriuose per „Zoom“ platformą aptaria aktualiausius kalbos pramonei klausimus. Tokiame renginyje savo įžvalgomis dalijosi ir LINGVOBALT vertimų biuro vadovė Aleksandra Drublionienė. Kalbėdama apie šių dienų aktualijas, ji pabrėžė, kad būtina atsižvelgti į besikeičiančius vertimo paslaugų užsakovų poreikius, kartu ieškoti sprendimų, padėsiančių išgyventi šį nestabilų laikotarpį. Nemažai dėmesio šios diskusijos metu buvo skirta ir vertimų biurų projektų vadovams, pabrėžiama jų darbo svarba kuriant tvirtesnį ryšį tarp vertimų biuro ir jo užsakovų. Tikime, kad dalyvavimas tokiuose renginiuose padeda gauti aktualios informacijos, išreikšti palaikymą vieni kitiems ir ieškoti ateities sprendimų.

Vertimų biuras / vertimo paslaugos